您现在的位置:主页 > V亮生活 >《格林童话》那幺多坏巫婆、继母与柔弱的公主 >

《格林童话》那幺多坏巫婆、继母与柔弱的公主

栏目:V亮生活 | 来源:http://www.msc8870.com | 时间:2020-06-10

《格林童话》那幺多坏巫婆、继母与柔弱的公主

书中没有黄金屋,书中没有颜如玉,书中只有一条幽径,通向未知的、神祕的、趣味藏无尽的世界。我不知道是否开卷有益,只知道开卷有趣,十分有趣啊。

几年前这个世界上出现了一本书,名叫《令人战慄的格林童话》,冠上「原版格林童话」之名,吓到了很多人。网路上很多贴文,用现在内容农场网站常有的「你知道吗原来……」等口吻,好像发现外星人一样,惊慌失措,告诉大家,早期的《格林童话》,原来内容那幺的暴力、色情。

这本颇受争议的书,作者序文语气暧昧不明,以及出版文宣有意无意的趁势操作,造成天大误解。中国出版商更恶劣,把这本日文版的作者名字冠以「格林兄弟」,鱼目混珠。

限制级尺度,打着童话名号,本书遭卫道者挞伐自不意外。有些人批评之余,为之辨诬,却夹杂着外行观点。例如一位译者,号称中国建国后首位译者,说:根本就不存在什幺最原始的格林童话,更谈不上所谓的再三删改。弟弟威廉‧格林的整理和加工,「只是对文字作了必要的润色,以使全书具有统一的、娓娓动人的童话语调,并且提高它的文学价值罢了。」

这是睁眼说瞎话。

《格林童话》并不是格林兄弟坐在书房里所创作的童话,而是他们四处蒐集中古以来的童话与传说,据以编写而成的作品,书名叫《儿童与家庭童话》。但书里部分故事并非童话,只能算是民间故事,且阅读对象也不是儿童。但故事太有趣了,大人希望能给小朋友欣赏,然而有些内容实在很那个,儿童不宜,加上有的句子不够优雅,引发不少批评声浪。格林兄弟(主要是弟弟)从善如流,或删,或修,重新出版。

这些删除的故事,我们来看其中篇幅较短的一则:〈孩童们玩屠殺游戏的故事〉(Wie Kinder Schlachtens miteinander gespielt haben):

有一次,爸爸正在殺猪,孩子们看到了。后来,孩子们想玩游戏,其中一个便对比较小的另一个說:「弟弟,你來当猪,我当殺猪的人。」說着就拿起小刀,往弟弟的咽喉一戳。
妈妈在樓上房间,正準备为婴儿洗澡,听見孩子惨叫,急忙冲下楼去,看到眼前景象后,妈妈从孩子的喉咙拔出小刀,盛怒之下,把刀子刺进扮演屠夫的小孩心脏。接着,她忽然想起澡盆里的宝宝,便冲回楼上房间,发现宝宝已淹死了。
发生这一連串事故之后,妈妈担心害怕,竟然不顾僕人们的安慰与劝阻,上吊自殺。丈夫从田裡回來,看到这个情景,非常消沈,不久也死掉了。

天哪,这是什幺故事?格林兄弟抱持实录原则,把这则民间传说收录到书里第一版,编号 22。这不删,行吗?类似的情形不少。所以,能说格林兄弟只是润饰句子而已,初版和最终版内容一样吗?

《格林童话》历经 1810 年手稿、1812 年第一版,到 1857 年第七版,中间经过多次修改,儘量以普级面貌呈现。儘管如此,随着时代变迁,从现代眼光来看,《格林童话》里仍有不少过时的价值观与观点,因而引起批评。

例如,「王子与公主从此过着幸福快乐日子」的结局,是在複製「麻雀变凤凰」的神话,或者是强调女性柔弱,需要男性保护的刻板印象;又像继母总是被塑造成坏女人,以及对巫婆的诋毁,都不合时宜了。

不可否认,这些例子的确存在。两百多则童话一口气看下来,不免感觉呆板而公式化。例如,王子和公主如果受到魔法迫害,王子会成为动物,而公主则因魔法而被囚禁在某个地方(或沉睡),等待救援。这时成为动物的王子,会设法解除魔法,最后救出公主。英俊勇敢的王子和美麗温柔的公主,成为伴侣,幸福永远。

再如《格林童话》里的后母,除了〈井边的放鹅姑娘〉,其余都是负面形象,〈白雪公主〉、〈灰姑娘〉允为代表。后母偏袒亲生子女,虐待前妻子女,也就算了,后母常常身兼有妖术的巫婆,形象真坏。批评者认为,在离婚率高的现代,童话不断塑造继母负面形象,不太妥当。

因此有人呼吁改写《格林童话》。不过要怎幺改呢?不好老让公主等待王子相救,那幺倒过来王子等待公主?好像怪怪的,背景是古代耶。

而像后母,别忘了,《白雪公主》《糖果屋》本来设定的角色就是亲生母亲,经抗议之后才改成继母。(生母虐待子女,这更可怕吧。)

所以要怎幺改呢?或者应该问,需不需要改呢?免了吧。我们所读到的《格林童话》几乎是节录的,而且经过编辑人员改写,会阅读全集的儿童少之又少。不论童话里有多少过时的观念,人会成长,会修正,长不大的,通常不是小时候看了童话的缘故。谁纯粹因为受童话影响而成为杀人魔、性变态、沙猪等烂人?

Photo from Flickr CC by Wonderlane

《格林童话》
上一篇:
下一篇: